احمد پوری
-
قسمت 1: کودکی خانواده و تحصیلات ابتدایی -
قسمت 2: دوران خدمت سربازی، تحصیلات عالی در اسکاتلند، ازدواج و فعالیت تآتری -
قسمت 3: دوران کاری مترجم و معرفی آثار -
قسمت 4: درباره روش کار مترجم -
قسمت 5: دیدگاه های هنرمند درباره ادبیات و ترجمه -
قسمت 6: دیدگاه های هنرمند درباره ی خود -
قسمت 7: بررسی تاثیر مسائل اجتماعی دوران معاصر بر ادبیات -
قسمت 8: پرسش و پاسخ
احمد پوری در یکی از محلههای قدیمی شهر تبریز متولد شده و پس از پایان دوران دبیرستان اولین داستانهای خود را در برخی از مجلههای ادبی وقت منتشر میکند. بعد از سپری کردن دوران دبیرستان به قصد معلم شدن تحصیلات خود را در «دانشسرای راهنمایی تحصیلی» پی میگیرد و دو سال از عمرش را در روستاهای اطراف تبریز به عنوان معلم سپری میکند. پوری در سال ۱۳۵۶ جهت ادامه تحصیل به اسکاتلند سفر مینماید و مدرک لیسانس خود را از دانشگاه عالی اسکاتلند دریافت مینماید وی همچنین مدرک فوق لیسانس خود را نیز از دانشگاه نیوکاسل انگلستان دریافت میکند و پس از آن در سال ۱۳۶۷ به ایران باز می گردد و به تدریس زبان مشغول می شود، فعالیت ادبی را با ترجمه شعرهای ادبیات عاشقانه شاعران بزرگ جهان ادامه میدهد. تا به امروز آثار شاعرانی چون آنا آخماتووا، پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا، ناظم حکمت، نزار قبانی، یانیس ریتسوس و آن سکستون را ترجمه نمودهاست. وی همچنین رمانی از میخائیل بولگاکف و چند مجموعه داستان دیگر را نیز ترجمه کردهاست. «دو قدم اینور خط» اولین رمان تألیفی احمد پوری در سال ۱۳۸۷ توسط نشر چشمه منتشر و با استقبال خوب مخاطبان مواجه میشود. برخی منتقدان این رمان را فصلی تازه در ادبیات داستانی ایران دانستهاند.
فهرست آثار ترجمه و تالیف ایشان
دشمنان، یک داستان عاشقانه، اثر ایزاک بشویس سینگر
هوا را از من بگیر، خنده ات را نه:گزینه شعرهای عاشقانه. پدیدآورنده:پابلو نرودا، نشر چشمه - ۱۳۸۸
خاطرهای در درونم است: گزینه شعرهای عاشقانه. پدیدآورنده: آناآندری یونا آخماتووا، نشر چشمه - ۱۳۸۷
تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه. پدیدآورنده: ناظم حکمت، نشر چشمه - ۱۳۸۷
در بندر آبی چشمانت... : گزینه شعرهای عاشقانه. پدیدآورنده: نزار قبانی نشر چشمه - ۱۳۸۸
مرغ عشق میان دندانهای تو «ترانههای عشق و مرگ» پدیدآورنده: فدریکو گارسیالورکا، نشر چشمه -۱۳۸۵
هوا را از من بگیر، خنده ات را نه!:گزینه شعرهای عاشقانه. پدیدآورنده:پابلو نرودا، نشر چشمه - ۱۳۸۸
گزیده اشعار شل سیلوراستاین. نشر افکار - ۱۳۸۷
خلسه بر ویرانهها. پدیدآورنده: نونو ژودیس، نشر چشمه - ۱۶ مرداد، ۱۳۸۶
دنیا را گشتم بدون تو. پدیدآورنده: ناظم حکمت، ناشر: نشر مرکز - ۱۳۸۶
عنکوبت و مگس. پدیدآورنده: مری پادم هویت، نشر مرکز، کتاب مریم - ۱۳۸۴
راستی چرا؟... پدیدآورنده: پابلو نرودا، احمد پوری (مترجم) ناشر: نشر چشمه
همه چیز راز است! پدیدآورنده:یانیس ریتسوس، نشر چشمه - ۱۳۸۵
ناممکن ممکن. فنون ترجمهٔ شعر از دیدگاه احمد پوری. به کوشش : کامبیز منوچهریان و عباس رضوانی. ناشر : آرادمان - ۱۳۹۶
تألیف
دو قدم این ورخط. پدیدآورنده: احمد پوری، شیوا حریری (ویراستار) ناشر: نشر چشمه - ۱۳۸۸
پشت درخت توت، نشر نیماژ، ۱۳۹۵
فقط ده ساعت. پدیدآورنده: احمد پوری، ناشر: نشر چشمه - ۱۳۹۷